我寄愁心與明月,隨風直到夜郎西賞析

這句詩集中抒寫了詩人此時此地的情懷。“風”字亦作“君”。這裏所謂“夜郎”並不是指漢代的夜郎國,而是指今湖南辰溪一帶;而龍標恰恰在辰溪以西,所以才有“直到夜郎西”的説法。句中“愁心”二字也是藴藏着豐富的內容,這裏既有對老友遭遇的深刻憂慮,也有對當時現實的憤慨不平,有懇切的思念,也有熱誠的關懷。

我寄愁心與明月,隨風直到夜郎西賞析

“我寄愁心與明月,隨君直到夜郎西。”出自於唐代李白的《聞王昌齡左遷龍標遙有此寄》,原文如下:

楊花落儘子規啼,聞道龍標過五溪。

我寄愁心與明月,隨君直到夜郎西。

我寄愁心與明月,隨風直到夜郎西賞析 第2張

詩人李白通過豐富的想象,用男女情愛的方式以抒寫志同道合的友情,給予抽象的“愁心”以物的屬性,它竟會隨風逐月到夜郎西。本來無知無情的明月,竟變成了一個瞭解自己,富於同情的知心人,她能夠而且願意接受自己的要求,將自己對朋友的懷念和同情帶到遼遠的夜郎之西,交給那不幸的遷謫者。