言外之意yán wài zhī yì[釋義] 言:語言;之:助詞;相當於“的”。指沒有抄在話裏或文章裏明説出來的意思。
2、[語出] 宋·葉夢得《石林詩2113話》下卷:“七言難於氣象雄渾;句中有力而行餘(曲折);不失言外之意。
3、”[正音] 之;5261不能讀作“zī”。
4、[辨形4102] 外;不能寫作“處”。
5、 [近義] 弦外之音 意在言外 音在弦外 [反義] 一針見血 一語道破 直捷了當 [用法] 多指有這個意思;卻不明説;而是隱在1653語言或文字的背後。
言外之意yán wài zhī yì[釋義] 言:語言;之:助詞;相當於“的”。指沒有抄在話裏或文章裏明説出來的意思。
2、[語出] 宋·葉夢得《石林詩2113話》下卷:“七言難於氣象雄渾;句中有力而行餘(曲折);不失言外之意。
3、”[正音] 之;5261不能讀作“zī”。
4、[辨形4102] 外;不能寫作“處”。
5、 [近義] 弦外之音 意在言外 音在弦外 [反義] 一針見血 一語道破 直捷了當 [用法] 多指有這個意思;卻不明説;而是隱在1653語言或文字的背後。