綠筠尚含粉的意思是:翠綠的鮮竹尚且含粉,池塘裏的荷花已經開始散發陣陣的清香了。原文應是:晝晷已雲極,宵漏自此長。未及施政教,所憂變炎涼。公門日多暇,是月農稍忙。高居念田裏,苦熱安可當。亭午息羣物,獨遊愛方塘。門閉陰寂寂,城高樹蒼蒼。綠筠尚含粉,圓荷始散芳。於焉灑煩抱,可以對華觴。
出自出自唐代韋應物的《夏至避暑北池》
譯文:
夏至這天,晝晷所測白天的時間已經到了極限,從此以後,夜晚漏壺所計的時間漸漸加長。
還沒來得及實施自己的計劃,就已經憂慮氣候的變化冷暖的交替了。
衙門每日空閒的時候居多,而這個月的農事卻是比較忙活些的。
老百姓在地裏耕作,酷熱也不知怎麼抵擋的。
正午時分那些人和物都在歇息,靜悄悄的,惟獨我自己在池塘裏游來游去好不愜意。
城牆高聳,城門緊閉,樹木葱翠,綠蔭靜寂。
翠綠的鮮竹尚且含粉,池塘裏的荷花已經開始散發陣陣的清香了。
在這裏可以拋卻煩惱忘掉憂愁,終日對影舉着華麗的酒杯暢飲。