搞笑泥漿去尿英語怎麼翻譯

Funny mud to pee

搞笑泥漿去尿英語怎麼翻譯

搞笑funny

泥漿mud

尿pee

讀音不文明

我用拼音打出來,你自己拼吧

fa ni ma de tu pi

搞笑泥漿去尿是什麼意思:

“搞笑泥漿去尿”翻譯成英文是:funny mud go pee。

funny=放你;mud=馬的;go=狗;pee=匹。連在一起讀就是“放你馬的狗匹”。

你可以對Siri説“搞笑泥漿去尿”用英語怎麼説?然後就能聽到如同口吐芬芳般的有趣的諧音了!

其實這就是一個諧音梗,是之前的“funny mud pee”(有趣的泥巴尿)衍生過來的梗。funny mud pee用英語讀是“放你馬的屁”,而funny mud go pee多加了一個“go”,所以讀出來就是“放你馬的狗屁”,聽起來就像是中文罵人的話,哈哈哈哈,非常有趣~

中文搞笑英語翻譯有哪些:

1、The king is awalys lucky 王老吉

2、Open water room. 開水間。

3、know is know noknow is noknow 知之為知之,不知為不知。

4、American Chinese not enough 美中不足

5、heart flower angry open 心花怒放

6、go past no mistake past 走過路過,不要錯過

7、as far as you go to die 有多遠,死多遠!

8、If you want money,I have no;if you want life,I have one! 要錢沒有,要命一條

9、you me you me 彼此彼此

10、seven up eight down 七上八下

11、love who who 愛誰誰

12、no three no four不三不四

13、morning three night four 朝三暮四

14、red face konw me 紅顏知己

15、ten three point 十三點

16、no care three seven two ten one 不管三七二十一

17、You don’t bird me, I don’t bird you.你不鳥我,我也不鳥你。

18、You ask me,I ask who?你問我,我去問誰?