一、意思不同:1、盡然:完全這樣(多用於否定式)。2、竟然:副詞。表示出乎意料。二、出處不同:1、盡然:許地山《無法投遞之郵件》:‘凡事不顧自己只顧人’這句話,據我看來,未免廣泛一點,我想你也知道其中不盡然的地方。”2、竟然:曹禺《北京人》第二幕:文清嚇昏了頭,昏沉沉地竟然拿着煙槍走出來。”三、側重點不同:1、盡然:是肯定事實的結果,是死的敍述描寫。2、竟然:是意思想不到讓人驚訝的結果,是活着的心理描寫。