白馬寺來歷

為紀念白馬馱經,取名“白馬寺”。永平十一年,漢明帝敕令在洛陽西雍門外三裏御道北興建僧院。

為紀念白馬馱經,取名“白馬寺”。

白馬寺來歷

永平十年(公元67年),二位印度高僧應邀和東漢使者一道,用白馬馱載佛經、佛像同返國都洛陽。漢明帝見到佛經、佛像,十分高興,對二位高僧極為禮重,親自予以接待,並安排在當時負責外交事務的官署“鴻臚寺”暫住。永平十一年(公元68年),漢明帝敕令在洛陽西雍門外三裏御道北興建僧院。為紀念白馬馱經,取名“白馬寺”。

“寺”字即源於“鴻臚寺”之“寺”字,後來“寺”字便成了中國寺院的一種泛稱。攝摩騰和竺法蘭在此譯出《四十二章經》,為現存中國第一部漢譯佛典。白馬寺整個寺廟坐北朝南,為一長形院落,總面積約4萬平方米。

主要建築有天王殿、大佛殿、大雄寶殿、接引殿、毗盧閣等,均列於南北向的中軸線上。雖不是創建時的“悉依天竺舊式”,但寺址都從未遷動過,因而漢時的台、 井仍依稀可見。有五重大殿和四個大院以及東西廂房。

整個寺廟佈局規整,風格古樸。寺大門之外,廣場南有近些年新建石牌坊、放生池、石拱橋,其左右兩側為綠地。左右相對有兩匹石馬,大小和真馬相當,形象温和馴良,這是兩匹宋代的石雕馬,身高1.75米,長2.20米,作低頭負重狀。

山門東側有一座《洛京白馬寺祖庭記》石碑,這是元太祖忽必烈兩次下詔修建白馬寺,由當時白馬寺文才和尚撰寫,至順四年(1333)著名書法家趙孟頫刻碑,立於寺內的,人稱“趙碑”。白馬寺山門採用牌坊式的一門三洞的石砌弧券門。“山門”是中國佛寺的正門,一般由三個門組成,象徵佛教“空門”、“無相門”、“無作門”的“三解脱門”。由於中國古代許多寺院建在山村裏,故又有“山門”之稱。

明嘉靖二十五年(1546) 曾重建。紅色的門楣上嵌着“白馬寺”的青石題刻,它同接引殿通往清涼台的橋洞拱形石上的字跡一樣,是東漢遺物,為白馬寺最早的古蹟。 五重大殿由南向北依次為天王殿、大佛殿、大雄殿、接引殿和毗盧殿。每座大殿都有造像,多為元、明、清時期的作品。