戰則請從的則是什麼意思

戰則請從的則是什麼意思

戰則請從”的則”的意思是:那麼、就。

戰則請從”的意思是:如果作戰,請允許我跟隨您一同去。

戰則請從”的出處:

出自先秦左丘明的《曹劌論戰》。

相關原文片段:

十年春,齊師伐我。公將戰,曹劌請見。其鄉人曰:肉食者謀之,又何間焉?”劌曰:肉食者鄙,未能遠謀。”乃入見。問:何以戰?”公曰:衣食所安,弗敢專也,必以分人。”對曰:小惠未遍,民弗從也。”公曰:犧牲玉帛,弗敢加也,必以信。”對曰:小信未孚,神弗福也。”公曰:小大之獄,雖不能察,必以情。”對曰:忠之屬也。可以一戰。戰則請從。”

相關譯文:

魯莊公十年的春天,齊國軍隊攻打魯國。魯莊公將要迎戰。曹劌請求魯莊公接見自己。他的同鄉説:打仗的事當權者自會謀劃,你又何必參與呢?”曹劌説:當權者目光短淺,不能深謀遠慮。”於是入朝去見魯莊公。曹劌問:您憑藉什麼作戰?”魯莊公説:衣食這一類安身的東西,不敢獨自享有,一定把它分給別人。”曹劌回答説:這些小恩惠不能遍及百姓,百姓是不會聽從您的。”魯莊公説:祭祀神靈的牛、羊、玉帛之類的用品,我(從來)不敢虛報數目,一定按照承諾的去做。”曹劌説:這只是小信用,未能讓神靈信服,神是不會保佑你的。 ”魯莊公説:大大小小的案件,雖然不能件件都瞭解得清楚,但一定要處理得合情合理。”曹劌回答説:這才是盡了本職一類的事,可以憑藉這個條件打一仗。如果作戰,請允許我跟隨您一同去。”

相關注釋:

獄:(訴訟)案件。

察:明察。

情:誠,誠實。這裏指誠心。

忠之屬也:這是盡了職分(的事情)。忠,盡力做好分內的事。屬,種類。

可以一戰:就是可以之一戰”,可以憑藉這個條件打一仗。可,可以。以,憑藉。

戰則請從:(如果)作戰,請允許(我)跟從去。從:隨行,跟從。

相關賞析:

講述了曹劌在長勺之戰中對此次戰爭的一番評論,文章的語言,無論是敍述還是人物對話,都極為簡潔精煉,表意説理,通達曉暢。行文中散句、排比、偶句錯落有致,增強了敍事寫人的生動效果。其中曹劌的語言尤為精彩,如戰場上的指揮用語,簡短明確,這不僅襯托出戰事緊迫無暇論析戰爭策略,也表現出曹劌思維敏捷和臨戰時堅定而自信的心態。