買櫝還珠文言文翻譯

買櫝還珠文言文翻譯

1、《買櫝還珠》文言文翻譯:有一個在鄭國賣珠寶的楚國人。

2、他用名貴的木蘭雕了一隻裝珠的匣子,將盒子用桂椒調製的香料熏製,用珠寶和寶玉點綴,用美玉連結,用翡翠裝飾,用翠鳥的羽毛連綴。

3、有個鄭國人把匣子買了去,卻把匣子裏面的珠子還給了他,這可以説,這個珠寶商人很善於賣盒子,而不善於賣珠寶。

4、原文:“楚人有賣其珠於鄭者,為木蘭之櫃,薰以桂椒,綴以珠玉,飾以玫瑰,輯以羽翠,鄭人買其櫝而還其珠。

5、”韓非(約公元前280年——公元前233年),又稱韓非子,戰國末期韓國新鄭(今屬河南)人。

6、中國古代思想家、哲學家和散文家,法家學派代表人物

7、韓非是法家思想之集大成者,集商鞅的“法”、申不害的“術”和慎到的“勢”於一身,將辯證法、樸素唯物主義與法融為一體,為後世留下了大量言論及著作

8、其學説一直是中國封建社會時期統治階級治國的思想基礎

9、韓非著有《孤憤》《五蠹》《內儲説》《外儲説》《説林》《説難》等文章,後人收集整理編纂成《韓非子》一書