夢江南温庭筠拼音版

《夢江南·千萬恨》:

唐·温庭筠

qiān wàn hèn,hèn jí zài tiān yá。shān yuè bù zhī xīn lǐ shì,shuǐ fēng kōng luò yǎn qián huā,yáo yè bì yún xié。

千萬恨,恨極在天涯。山月不知心裏事,水風空落眼前花,搖曳碧雲斜。

譯文:

雖有千頭萬緒之恨,但恨到極點的是那遠在天涯的人兒久不歸來。蒼山上空懸掛的明月不知我心中愁事。水面上低吟的風吹落水旁花瓣飄落眼前,遠空搖曳的碧雲在晚風的吹拂下微微斜行。

夢江南温庭筠拼音版

賞析:

詞的首句直接點出“恨”字和恨的原因,説“恨”而有“千萬”,足見恨之多與無窮,而且顯得反覆、零亂,大有不勝枚舉之概。詞的三、四句側寫主人公的“千萬恨”,點明女主人公在夜晚經常難以入眠,而遠在天涯的丈夫卻並不能體諒妻子的心情。詞的最後一句看似寫景,實際卻表現出了女主人的百無聊賴之態,説明一天的光陰又在不知不覺中消逝了,不着“恨”字而“恨極”之意已和盤托出。