温庭筠夢江南千萬恨賞析

《夢江南·千萬恨》:

唐·温庭筠

千萬恨,恨極在天涯。山月不知心裏事,水風空落眼前花,搖曳碧雲斜。

譯文:

雖有千頭萬緒之恨,但恨到極點的是那遠在天涯的人兒久不歸來。蒼山上空懸掛的明月不知我心中愁事。水面上低吟的風吹落水旁花瓣飄落眼前,遠空搖曳的碧雲在晚風的吹拂下微微斜行。

温庭筠夢江南千萬恨賞析

賞析:

詞的首句表直出一個“恨”字,“千萬”直貫下句“極”字,並點出原因在於所恨之人遠“在天涯”,滿腔怨恨噴薄而出。使思婦恨到極點的事只有一件,便是遠在天涯的那個人久不歸來。“山月不知心裏事,水風空落眼前花”二句側寫主人公的“千萬恨”,點明女主人公在夜晚經常難以入眠,而遠在天涯的丈夫卻並不能體諒妻子的心情。詞的最後一句看似寫景,實際卻表現出了女主人的百無聊賴之態,説明一天的光陰又在不知不覺中消逝了,不着“恨”字而“恨極”之意已和盤托出。