《暮春即事》的翻譯是什麼

《暮春即事》的翻譯是什麼

譯文:在屋瓦上活動的兩隻麻雀的影子在書案上移動,點點楊花飄入屋內,落到硯池中。我靜心坐在小窗前毫不理會,依然潛心地讀着《周易》,不知道春天過去了多久。原文:深巷窮門少侶儔,阮郎唯有夢中留。

香飄羅綺誰家席,風送歌聲何處樓。

街近鼓鼙喧曉睡,庭閒鵲語亂春愁。

安能追逐人間事,萬里身同不繫舟。

首聯一二句,寫孤獨寂寞,思念情人。

頷聯三四句,想象夢中情人的生活,一定很高雅、豪華。

頸聯五六句,居住窮巷,喧鬧,不得安靜。

尾聯七八句,希望過自由的生活。