流光容易把人拋是什麼意思?

流光容易把人拋,全句是“流光容易把人拋,紅了櫻桃,綠了芭蕉”,出自宋代蔣捷的《一剪梅·舟過吳江》。意思是”春光容易流逝,使人追趕不上,櫻桃才紅熟,芭蕉又綠了,春去夏又到“。

字面意思是,時光把人由少年、青年、壯年拋向了老年。

流光容易把人拋是什麼意思?

現在人常把“流光容易把人拋”掛在嘴邊形容時間流逝之快,與“逝者如斯乎”有異曲同工之妙。(1)流光容易把人拋:指時光流逝之快。

(2)紅了櫻桃,綠了芭蕉:化抽象的時光為可感的意象,以櫻桃和芭蕉這兩種植物的顏色變化,具體地顯示出時光的奔馳,也是渲染。作者抓住夏初櫻桃成熟時顏色變紅,芭蕉葉子由淺綠變為深綠,把看不見的時光流逝轉化為可以捉摸的形象。

季節在不斷更替,時間不斷流逝。

暗指詞人感歎時間易逝,物是人非,寫出了詞人傷春的情緒及久客異鄉思歸的情緒。